【现货正版】译艺心语文学翻译论说与实践 张保红 著 中译出版社 下载 pdf 百度网盘 epub 免费 2025 电子版 mobi 在线

【现货正版】译艺心语文学翻译论说与实践 张保红 著 中译出版社精美图片
》【现货正版】译艺心语文学翻译论说与实践 张保红 著 中译出版社电子书籍版权问题 请点击这里查看《

【现货正版】译艺心语文学翻译论说与实践 张保红 著 中译出版社书籍详细信息

  • ISBN:9787500169680
  • 作者:暂无作者
  • 出版社:暂无出版社
  • 出版时间:2022-04
  • 页数:暂无页数
  • 价格:44.20
  • 纸张:胶版纸
  • 装帧:平装-胶订
  • 开本:16开
  • 语言:未知
  • 丛书:暂无丛书
  • TAG:暂无
  • 豆瓣评分:暂无豆瓣评分
  • 豆瓣短评:点击查看
  • 豆瓣讨论:点击查看
  • 豆瓣目录:点击查看
  • 读书笔记:点击查看
  • 原文摘录:点击查看

内容简介:

暂无内容简介。。。。。。


书籍目录:

暂无相关目录,正在全力查找中!


作者介绍:

暂无相关内容,正在全力查找中


出版社信息:

暂无出版社相关信息,正在全力查找中!


书籍摘录:

暂无相关书籍摘录,正在全力查找中!



原文赏析:

暂无原文赏析,正在全力查找中!


其它内容:

书籍介绍

《译艺心语:文学翻译论说与实践》这本书从文学语言的审美特性、文学文本的结构特点、文学体裁的构成要素以及文学与艺术相互借鉴和交融等方面,阐述并演绎了如何研究文学翻译、如何教授与学习文学翻译以及如何实践与提高文学翻译质量的方法与策略。   《译艺心语:文学翻译论说与实践》这本书分别从绘画、音乐、相声、摄影、舞蹈等视角对文学翻译进行了研究、阐释与实践,强化了文学翻译研究与实践的直观体验性、表现生动性与艺术综合性。   《译艺心语:文学翻译论说与实践》这本书深化了“文学翻译是一门艺术”的维度和内涵,有效实践了“艺术与艺术之间是相通的”普适性论断。


书籍真实打分

  • 故事情节:7分

  • 人物塑造:4分

  • 主题深度:7分

  • 文字风格:8分

  • 语言运用:4分

  • 文笔流畅:4分

  • 思想传递:3分

  • 知识深度:7分

  • 知识广度:3分

  • 实用性:5分

  • 章节划分:8分

  • 结构布局:9分

  • 新颖与独特:3分

  • 情感共鸣:4分

  • 引人入胜:9分

  • 现实相关:5分

  • 沉浸感:7分

  • 事实准确性:4分

  • 文化贡献:8分


网站评分

  • 书籍多样性:5分

  • 书籍信息完全性:8分

  • 网站更新速度:4分

  • 使用便利性:9分

  • 书籍清晰度:3分

  • 书籍格式兼容性:6分

  • 是否包含广告:4分

  • 加载速度:7分

  • 安全性:8分

  • 稳定性:8分

  • 搜索功能:6分

  • 下载便捷性:9分


下载点评

  • 二星好评(444+)
  • 赚了(550+)
  • 图书多(167+)
  • 无多页(97+)
  • 推荐购买(601+)
  • 体验差(320+)
  • epub(454+)
  • 中评多(648+)
  • azw3(536+)
  • 博大精深(321+)
  • 藏书馆(647+)
  • 已买(356+)
  • 体验满分(522+)

下载评价

  • 网友 訾***晴:

    挺好的,书籍丰富

  • 网友 家***丝:

    好6666666

  • 网友 寇***音:

    好,真的挺使用的!

  • 网友 游***钰:

    用了才知道好用,推荐!太好用了

  • 网友 益***琴:

    好书都要花钱,如果要学习,建议买实体书;如果只是娱乐,看看这个网站,对你来说,是很好的选择。

  • 网友 晏***媛:

    够人性化!

  • 网友 车***波:

    很好,下载出来的内容没有乱码。

  • 网友 国***舒:

    中评,付点钱这里能找到就找到了,找不到别的地方也不一定能找到

  • 网友 薛***玉:

    就是我想要的!!!

  • 网友 相***儿:

    你要的这里都能找到哦!!!

  • 网友 印***文:

    我很喜欢这种风格样式。

  • 网友 詹***萍:

    好评的,这是自己一直选择的下载书的网站

  • 网友 后***之:

    强烈推荐!无论下载速度还是书籍内容都没话说 真的很良心!


随机推荐